Friday, October 6, 2023

Ultimus hominis finis est bonum increatum, scilicet Deus, qui solus sua infinita bonitate potest voluntatem hominis perfecte implere

Preface

It should be prefaced that the following is in no way to be interpreted contrary to the magisterial statement of Pope Pius XII in Humani Generis, in which he insists upon the possibility of God creating intellectual natures (humans and angels) without ordering them to the beatific vision. This insistence is important for ensuring our recognition of the gratuity of the supernatural order, a fact so emphasised by, amongst others, P. Reginald Garrigou-Lagrange O.P. To be sure, as Garrigou himself recognises, an intellectual creature such as man even naturally has a desire to see God face to face in the beatific vision, but, without grace, this desire remains conditional and inefficacious.

At any rate, the will's natural ordering towards universal good means that, implicitly, it calls out for, as it were, at least a natural knowledge and love of God (it might not possibly will these things, but I mean that God, at least naturally obtained, is objectively wherein the will's desire for good is found). The very nature of the will means that it cannot be satisfied with any good other than God. 

(The nature of the intellect means that it only reaches its greatest possible perfection when its object is God directly. And, when the cause of nature is known by the light of natural reason, a natural desire, albeit conditional and inefficacious, is elicited to see the essence of that cause in itself. Hence, the will can only be perfectly or totally satisfied - that is, so satisfied that nothing further is left to be desired or sought after - by God as obtained by a direct intellectual vision of his essence. With supernatural grace, which is at the same time very fitting for God to give but also free and gratuitous for him to choose to give, there is infused supernatural hope, a far loftier desire than the merely conditional and inefficacious natural desire for utterly perfect beatitude. The Beatific Vision is what 'perfect beatitude' consists in. Perfect beatitude is such a perfect good that so totally satisfies the appetite, that there is nothing else to be sought after. It turns out that such a beatitude is proper to the Divinity, and cannot be attained by an intellectual creature's natural powers. An intellectual creatures's level of natural beatitude or, more properly, felicitas is always capable of increase without reaching the immediate vision of the Divine Essence).

The Will's Appetite for Infinite Good

According to St Thomas, beatitudo can defined as "the perfect good of an intellectual nature" (ST Ia Q.26 a.1: Nihil enim aliud sub nomine beatitudinis intelligitur, nisi bonum perfectum intellectualis naturae). Only in God, who possesses total perfection essentially, can there be an entire identification of esse and bonitas. Creatures are good secundum quid by merely existing, since their esse by itself is a certain good thing, but to be good simpliciter, they must acquire some further perfection or act (Ia Q.5 a.1). In physical things, the form perfects the matter as its first act, but the form itself is ordered towards operation as a further perfection. This is also true for angels, in whom there are distinctions between their essence, the actus essendi which actualises that essence, the powers that flows from that essence, and the operation which the angel is ordered towards as the perfection of its nature (Dionysius, Caelest. Hier., cap. XI: caelestes spiritus dividuntur in essentiam, virtutem, et operationem). Like God and angels, humans are intellectual, and like angels and material things, humans are creatures. Therefore, for humans, beatitude is a perfection to be acquired and an end to be obtained.

St Thomas calls beatitude a perfect good which totally satisfies the appetite (Ia IIae Q.2 a.8: Beatitudo enim est bonum perfectum, quod totaliter quietat appetitum). Since beatitude is the perfection of an intellectual nature, we are here dealing with the rational appetite, the will. It is precisely because of the nature of the intellect and will that a being with intellect and will cannot be perfectly satisfied by anything other than God. The intellect presents to the will its fundamental and natural object, which is universal goodness (ibid: Obiectum autem voluntatis...est universale bonum). The will is a power of soul which is defined as being an appetitus for such an object. Because beatitude is a perfect good which totally satisfies the rational appetite, a good would not be beatitude si adhuc restaret aliquid appetendum (ibid). And because the object of the rational appetite is universal goodness, it will not be totally satisfied with a good that falls short of universal goodness (Nihil potest quietare voluntatem hominis nisi bonum universale). Therefore, any good that falls short of universal goodness will not be beatitude. St Thomas then says that the will's desire for bonum universale cannot be satisfied in anything created but only in God, since all creatures have only participated goodness (Quod non invenitur in aliquo creato sed solum in Deo: quia omnis creatura habet bonitatem participatam). As was said above, only God is identical with his own goodness and possesses his entire goodness and perfection essentially. Everything created neither possesses its partial goodness of mere esse simpliciter essentially, nor its complete goodness. Its substantial act of esse is received from an extrinsic cause and its complete good is achieved by further perfection, namely the acquiring of any accidents necessary for its perfect operation, and ultimately by that perfect operation (Ia Q.6 a.3). This means that everything created possesses goodness by participation and not per se. Therefore, no created thing can be that in which is found the unqualified and unlimited goodness that alone can correspond to the will's appetite for universal goodness. The will's appetite for universal goodness is an appetite for goodness itself, which everything created participates in but falls short of. However, God is complete and unlimited goodness itself. As the argument of the Fourth Way goes, the maximum in any genus will be the cause of that genus. So also, the maximum in being and goodness will be the cause of all being and goodness. The maximum of goodness will be that which has goodness per se, which is the ultimate cause of anything which has participated goodness per aliud. Therefore, God is that which can totally satisfy the rational appetite (Ia IIae Q.3 a.1: ultimus hominis finis est bonum increatum, scilicet Deus, qui solus sua infinita bonitate potest voluntatem hominis perfecte implere). The rational appetite is at rest at the attainment of this good, needing nothing else for its contentment: beatitudo perfecta...habet congregationem omnium bonorum per coniunctionem ad universalem fontem totius boni; non quod indigeat singulis particularibus bonis (Ia IIae Q.3 a.3 ad 2).

 

Summary


According to St Thomas Aquinas, man is of such a nature that he has an appetite for an infinite good. This is because he has an intellect that can conceive of universal goodness, and a will whose object is that unrestricted notion of goodness which the intellect presents to it. No finite, restricted, limited good can match up to such an appetite, so as to fully satiate it. Therefore, only the attainment of an infinite good can fully satiate it.

Aristotle's comparison of the 'akratic man' to someone asleep, mad, or drunk

Is Aristotle right to claim that the incontinent person is like someone 'asleep or mad or drunk'? 

The incontinent person (ὁ ἀκρατής) is identified by Aristotle as one who, under the influence of ἐπιθυμία for those pleasures of touch which the licentious person (ὁ ἀκόλαστος) is also concerned with, does those things which the licentious person does, but with the exception that he acts against a rational decision to refrain from such acts. If Aristotle meant to say that the incontinent person is exactly like someone asleep, mad, or drunk he would be wrong. Indeed, it would also be wrong to ignore important differences between those three states among just themselves. Also, if he meant to say that when someone is being incontinent, they are totally deprived of reason, this is inconsistent with what he otherwise says. Furthermore, even people who are drunk or asleep or mad are not always totally deprived of the use of reason, so that, if he meant to imply that, he would be in error as well. As it turns out, and as I hope to argue, Aristotle does not think that these kinds of people (incontinent, drunk, mad, asleep) are always completely deprived of reason. Nor does he mean to exactly equate the state of the incontinent person with those other states. Rather, he means to point to a certain similarity that exists in these states. It seems to me that this similarity has to do with the fact that when someone is mad or dreaming or drunk, their acts are not always (or even ordinarily) the result of the determination of rational πρόαιρεσις for those acts.

When someone is mad, one often acts in a manner Aristotle would regard as involuntary. Incontinent actions, for Aristotle, are, on the other hand, voluntary. Just like the actions of infants and non-rational animals, there is a principle from within which moves the incontinent person to act, and this principle is an elicited appetite for the pleasure grasped. This voluntariness is a lower-level order of voluntariness than that proper to rational agents qua rational. The latter results from an elicited appetite for a good intellectually cognised. There are two such appetitive acts, βούλησις and πρόαιρεσις. Rationally ordered action properly follows πρόαιρεσις. But when Heracles kills his wife and children, neither his rational appetite or sensitive appetites (ἐπιθυμία and θύμος) are directed towards the murder of his wife and children qua such.[1] Such an action is involuntary. His madness did not entail that Heracles could not reason at all. His νοῦς could still consider the universal proposition that Eurystheus and his family were to be killed (which is apt to serve as the major premise in a practical syllogism). It was his sense perception that was deceived. Therefore, he was deceived in the minor premise in the practical syllogism. He thought: “these are Eurystheus and his children.” This was incorrect. It seems that when someone is mad in this sense, then they are actually capable of making a πρόαιρεσις and of acting upon it, but that this πρόαιρεσις does not actually square with the action actually performed, due to illusion. 

However, perhaps Aristotle means madness in another sense. Perhaps he means the sort of madness that renders one deprived of the use of their reason, so that they act entirely according to sense perception, or what their imagination presents and they mistakenly intuit to be sense perception. In this case, the acts will either be involuntary or lower-level voluntary (in the manner of infants and brutes). Yet, even if the latter case, there will still be a difference with the incontinent person’s act. 

Aristotle seems to indicate that the incontinent person’s reason does actually play a role in their act, even if he wants to downplay the role of reason. He legitimately wants to downplay the role of reason because, when he does so, his point is to emphasise that the incontinent person does not follow the conclusion to a rational practical syllogism. However, the incontinent person still grasps a universal premise (an object of the νοῦς) which does serve as a sort of principle of their action. The relevant text for this is Nic. Eth. 7.3, 1146b31-1147a10 and 1147a26-1147b5. Aristotle says that there is a universal premise which, unproblematically, the incontinent person can well hold. He also says that in a way someone can come to be incontinent ὑπὸ λόγου (1147a35-1147b1). Both the universal proposition that forbids the person to taste sweet things and the universal proposition that says that all sweet things are pleasant are the objects of the intellect. In the case of the incontinent act, the ἀκρατής does not use the latter universal proposition to rationally syllogise to a practical conclusion, which is then adhered to by πρόαιρεσις, but this knowledge does function with the non-rational appetite’s desire (ἐπιθυμία) for the sensible pleasure. This is because ἐπιθυμία per se seeks the pleasant as an end (the bonum delectabile in the language of the Scholastics), whereas the rational appetite is per se ordered towards the intelligible good, which it considers beautiful and fitting (τό καλόν; the bonum honestum). Both the rational appetite’s desire for the intelligible good and the sensitive appetite’s desire for the sensibly pleasant have the ability by themselves to move the human being. In the case of the incontinent person, it is the latter that does so. 

Universals cannot move to action. Action concerns particulars and so, if one acts as the result of a rational practical syllogism, the conclusion, which does have the ability to move to action, must concern particulars. The conclusion results from a universal proposition that serves as a major premise and a minor premise which locates the middle term in the particular circumstances. The result is a conclusion which judges that this act is to be done (or avoided). For example, imagine it is Friday. If I have already decided by a prior πρόαιρεσις that all meat is to be avoided on Friday and I also realise that a particular object is meat, the proposition ‘this is meat’ will apply my prior πρόαιρεσις to the particular circumstances, rendering the conclusion: ‘this is to be avoided.’ Because I have already decided by rational choice that meat is to be avoided on Friday and because, as I have said, the rational appetite by itself has the power to move to action, once the minor premise determines the prior decision to the particular circumstances, then I will infallibly act. Or will I? As Aristotle carefully points out, I will infallibly act if nothing prevents me (1147a30-31). 

As has been said, in a practical syllogism, the minor just applies the major, which has already been decided on to the particular circumstances, showing that it applies in this case. This seems a sufficient foundation for the action to go ahead. Intellect and rational appetite will deliberate no longer but will just command the action to be accomplished. Notice though, that there is a gap between the πρόαιρεσις which adheres to the conclusion of the practical syllogism and the actual execution of the action. If I choose to do a certain action, it is plausible that I am frustrated in my choice and so end up not actually acting upon it. Imagine that I deliberate and then choose to reach the top of a hill by the end of the day, but the wind keeps blowing me down the hill every time I try to go up it. What else apart from external force can prevent choice from being acted upon? Because πρόαιρεσις is an act of rational appetite and there is also a sensitive appetite in man, it appears that there is another principle within man that can move him to action (video autem aliam legem in membris meis, as the Apostle says). The passions get in the way of the incontinent man and cloud his judgement. 

How exactly do they cloud his judgement? Aristotle says that there is a distinction between having knowledge in the sense of having it habitually and then actively contemplating that knowledge. He also speaks of a particular proposition which it would be a wonder if the incontinent man contemplated in act while performing the incontinent action. What particular proposition is this? Lorenz argues, rightly to my mind, that this particular proposition is not the minor premise of the syllogism. Rather it is the conclusion of the practical syllogism.[2] It is not ‘this is meat’ or ‘this is sweet’ which would be a marvel for the incontinent person to contemplate in act. Rather, it is the conclusion of the practical syllogism which forbids the action. This is because, if the conclusion were present in mind and the rational appetite properly adhered to it, this would constitute a still active πρόαιρεσις which would cause the agent to not do the act. Alternatively, if the agent changed his mind as it were and his rational appetite firmly and positively repudiated the conclusion, which would entail firmly and positively repudiating the universal premise that served as a ratio for the conclusion, then he would in fact become licentious. If he is to be neither continent nor licentious, then there must be a third option. I suggest that this is a certain neglect and giving way in weakness on the part of the rational appetite, under the sway of ἐπιθυμία. This, it seems, is what Aristotle has in mind when he says that the sensitive appetite can move any part of the soul. By this neglect and giving way, the incontinent man leaves the active contemplation of the conclusion to the practical syllogism, which leaves his sensitive appetite free to move of its own accord to the pleasure it per se seeks.[3]

We can see now in what ways the mad man is different from and similar to the incontinent man. He is not completely similar to the incontinent man, as has been explained. However, there is an important way that they are similar. This is that the mad man (either kind discussed) and the incontinent man do not act upon a rational πρόαιρεσις for the act which they carry out. What about sleeping and drunkenness? 

Drunkenness is similar to madness, in that there are different kinds. There are different levels of drunkenness. It is a spectrum rather than a unified state. If I have simply drunk usque ad hilaritatem, then however jovial or relaxed I may be, I will not be in a state of drunkenness. If I start noticeably losing balance and co-ordination and get into too low a level of risk calculation ability, then I am ‘tipsy’ and have probably drunk too much. But if I start losing the proper use and control of my reason, then I am drunk. This does not mean that I necessarily lose all reason. For example, I may be able to reason insofar as I can abstract and may even be able to deliberate about means to an end. Still, I will clearly lack the virtues of εὐβουλία, σύνεσις, and φρόνησις. I will not be able to deliberate, judge, and prescribe action for myself well, due to how the excessive alcohol has impaired my neuronal circuits.[4]  I may also confuse the uses and purposes of things. However, if I get to a more severe level of drunkenness, I will not even be capable of rational deliberation and practical reasoning (but may still have simple apprehension, the first operation of the intellect). If I get to an even more severe level, I will not be able to use my reason at all, until finally I get to the level where I am knocked out. What kind of drunkenness is Aristotle referring to in the relevant passage? David Charles claims that in the Problems, Aristotle distinguishes between different types of drunkenness. Charles thinks that Aristotle is talking about a lower level of drunkenness when comparing the incontinent person to someone drunk in the Nicomachean Ethics.[5] However, I am not convinced by his argument. The term οἰνωμένοι in Problems 27.4 (948a19;31) seems not even to refer to drunkenness at all but merely to ‘drinking wine.’ Indeed, Aristotle is making a physiological point that identifies courageous people (he does not say merely daring, nor reckless) as people who love wine.[6] However, the term οἰνωμένοι can also be used to refer to those who have become drunk from wine, as it is used in Nicomachean Ethics 7.3. These people can very well be identified with the μεθύοντες in Problems 3.9-35 (872a19-876a29). Indeed, Aristotle does talk about a type of drunkenness which is at a lesser level than that of the μεθύοντες in Problems 3, but these he calls the person who is in this state ὁ ἀκροθώραξ (Problems 3.27, 875a30). ὁ ἀκροθώραξ can judge (κρίνει) but he judges badly (κακῶς κρίνει), whereas ὁ μεθύων cannot judge at all (ibid 875a30-40). I think that, when comparing the incontinent person to someone drunk, he is thinking of someone who is μεθύων, rather than someone who is ἀκροθώραξ, because this accords better with the comparison to the mad person. Aristotle in Problems 3 describes how μεθύοντες are susceptible to visual illusion, such as seeing one thing as many (3.10); and, as was just related, how they cannot judge (by which he presumably means a judgement of the intellect). Each of these traits accords respectively to the two types of mad men referred to above, the one who hallucinates and the one who completely loses reason. Whichever type of mad man Aristotle has in mind in the comparison to the incontinent person, the similarity to the person who is μεθύων seems to be that their actions do not result from a rational choice, a πρόαιρεσις. 

What about sleeping? Clearly, Aristotle does not mean that kind of sleeping that is completely blank without any dreams. Otherwise, the comparison would make no sense. Therefore, he is talking about the person who is dreaming. It is false to say that we cannot reason when we are dreaming. I have abstracted and understood things in dreams. I have even performed syllogisms and mathematical equations in dreams. One time, I tested to see if I was in a dream by pinching myself, because I had heard that you don’t feel it in dreams and I saw something weird in my dream, which seemed off. I didn’t feel the pinch and realised that I was in a dream.[7]  Aristotle, in De Insomniis, a phenomenal text, also recognises that we can in fact reason in dreams and that we do have δόξα about the things which we imagine. What is shut off in dreams is external sense perception. Now, it does appear that we can make πρόαιρεσεις in dreams and, to some extent, are capable of some agency. For example, when I decided to pinch myself. Also, we clearly have agency in lucid dreams (which Aristotle talks about in De Insomniis). But we don’t always have agency and aren’t always completely in control of our dream-selves or what we imagine ourselves to do. Sometimes, we are actually incapable of prior deliberation and found ourselves doing something. Sometimes, we try to run away but are paralysed and cannot move because this dream world of our imagination has, as it were, a will of its own. St Augustine, in Confessions X.30.41, also realises that ratio is not shut down when our eyes shut. However, he also does talk about relief upon waking when we did not really do a sinful thing which nonetheless was somehow done in us (quod tamen in nobis quoquo modo factum esse), which is regrettable (but does not disturb our conscientiae requiem). The relieving peace of conscience upon waking is testimony to the involuntariness of the act. As I said, we are not always in complete control of what we imagine even ourselves doing in a dream. I am often quite a powerful dreamer but, as it happens, lucid dreams and prohairetic acts in dreams are the exception rather than the rule. Usually in dreams, as St Thomas Aquinas says (ST IIa IIae Q.154 a.5), reason is hindered to the extent that it is unable to make free judgements (liberum judicium being a judgement of the intellect which presupposes liberum arbitrium, which is located in the act of the will called electio, which is the Scholastic version of πρόαιρεσεις). In another place (Gen. ad lit. 12.15), St Augustine makes the point that images of the imagination even when we are awake (and even when they involve ourselves) are not always voluntary (and so our in fact involuntary if we reject them) so long as we do not consent to them, but what happens in dreams is that we are incapable (with the exception of some lucid dreams) of distinguishing between the phantasms of our imagination and reality.[8]  Ultimately, what Aristotle realises is that ordinarily the acts in our dreams that we imagine ourselves to be doing are not the result of rational deliberation and a resulting πρόαιρεσις. 

Therefore, what links incontinent acts with acts of someone “asleep or mad or drunk” is that the acts are not the result of πρόαιρεσις. This then, I think, is what Aristotle means by the comparison. He does not mean that they are exactly the same, but only secundum quid, under a certain formality. As I hope I have made clear, there are important differences between these states, but there is this similarity. 



[1] In Euripides’s version, he thinks that they are Eurystheus and Eurystheus’s children. 

[2] H. Lorenz, “Aristotle’s Analysis of Akratic Action” in Polansky (ed.). Cambridge Companion to Aristotle’s Nicomachean Ethics. Cambridge, 2014, 256

[3] Here, as it should be clear, I am concentrating on the ‘weak’ sort of incontinent person rather the ‘swift’ or ‘melancholic’ type.

[4] In reality. Of course, Aristotle has alternative explanations. 

[5] D. Charles, "Acrasia: The Rest of the Story?" in G. Pearson and M Pakaluk (eds), Moral Psychology and Human Action in Aristotle (OUP 2011), 190 

[6] Indeed, here he is talking about heat in the lungs, while drunkenness occurs when there is heat in the head, so Aristotle thinks (cf. Problems 3.12).

[7] I have also tried this when awake and found that I was indeed awake.

[8] It is therefore actually possible to feel remorse and consternation at the same time as one finds oneself supposedly committing a wrong act in a dream, though such concurrent remorse is not required for the act to not be the result of πρόαιρεσις. 

 

Aristotle and Zeno's Arrow

Aristotle reports a paradox given by Zeno designed to cast doubt on movement by showing that an arrow supposedely in flight could never in fact be so, since it actually has to be at rest all the time. In analysing this paradox, we can ask whether Aristotle was accurately reporting Zeno’s original paradox and we can interpret Aristotle’s account of the paradox. We ought to give Aristotle the benefit of the doubt in assuming that he is faithfully reporting Zeno’s actual paradox, unless we have sufficient reasons to think otherwise. I do not think that such sufficient reasons exist. I interpret the paradox as aiming to show that the arrow must be at rest in every ‘now’ and hence it can never be in motion, on the grounds that in any ‘now’ the arrow must be in some one place and that the arrow is at rest when it is in some place. I believe that Aristotle has the philosophical means to successfully counter this paradox.

In Physics VI.9, Aristotle presents a paradox by which Zeno argued against motion fallaciously: “For he says that if everything is always at rest whenever it is [in the place] where it is equal to, and what is in movement is always like that in a now, then a flying arrow is unmoving” (239b1, 5-7). Vlastos suggests that Zeno’s original paradox is different from how Aristotle presents it. There is a nothing Zenonian paradox that has survived in a fragment (Epiphanius, Adv. Haey. 3, 11; H. Diels, Doxogyaphi Graeci, 590) but which does not appear to be reported by Aristotle. This paradox concludes that nothing moves because, if something were to move, it would have to move either in the place in which it is or in the place in which it is not, but it cannot do so in either. The idea behind this paradox seems to be that something cannot move where it is not because it is not there but cannot move where it is because it is already there. I think that this argument should be treated on its own terms as an independent paradox. Vlastos, on the other hand, argues that this is unlikely given that Aristotle does not record this independent paradox. If it were “a self-contained composition” then it would be a fifth paradox separate from the four Aristotle records in Physics VI.9. Vlastos, therefore, asks: “Why then did Aristotle ignore it? Because he thought it a silly puzzle, not worth solving, or too easily solved?” This, together with the claim that it is “a construction trenching so closely on the Arrow” lead him to conclude that it and the Arrow paradox reported by Aristotle really come from an original Arrow Paradox.[1] This original Arrow Paradox is supposedly different from the one Aristotle gives. Vlastos doesn’t think that Zeno gave any premise to do with ‘now’. However, I do not find the argument from the lack of a fifth paradox convincing. There are indeed other Zenonian paradoxes which are not in this precise discussion in Physics VI. For example, there is the paradox about like and unlike in Plato’s Parmenides (Parmenides 127d-e). Therefore, the two arguments need not be fused together.

 

The other means for doubting Aristotle’s fidelity to reporting the Arrow Paradox is the idea that the premise about ‘now’ seems to be “an Aristotelian plant.”[2] Vlastos argues that the way Aristotle treats νυν is anachronistic when applied to Zeno. But one need not assume that Zeno had anticipated all of Aristotle’s insights into the concept of ‘now’ in order to have some idea of ‘now.’ Everyone has some idea of what ‘now’ means. What we must take into account is that there are two basic uses or meanings of ‘now.’ It can mean the present interval of time (however long you make that interval), such as when I say “it’s raining now” or it can mean the precise present instant more. If I am allowed to speak improperly, we can consider that latter idea as the most nowish now or what is really really now. We are talking about what stands to a period of time as a point stands to a line. Any ‘now’ in this strict sense cannot be a period of time because this strict ‘now’ or strict present would be partly in the past and partly in the future if it were a stretch of time. In an extended interval of time, we can identify an earlier part which stands as past relative to the later part and a later part which stands as future relative to the earlier part. These two senses of ‘now’ it seems to me are exhaustive. When we talk about ‘now’ or the present, we don’t mean anything other than either an interval of time, the loose present or loose sense of now, or an indivisible instant, the strict present or strict sense of now. Therefore, it seems to me that Zeno could very well have talked about ‘now’ and if he did, he would have meant one of these meanings (or confused them together). Soon, I shall utilise Aristotelian principles to argue that whatever meaning we take, Zeno’s paradox will fail. Before that, I will give a brief interpretation of Aristotle’s account of the Arrow Paradox.

 

Granted that we have taken Aristotle’s account of Zeno’s Arrow Paradox to be faithful to the original, as I believe we ought to, we can now interpret this account. The first premise is a bit obscure: εἰ γὰρ αἰεί...ἠρεμεῖ πᾶν ὅταν ᾖ κατὰ τὸ ἴσον. Many translators have inserted ‘place’ or ‘space’[3] such that Aristotle is saying something like: “everything is always at rest when it is at a place equal to itself.”[4] Alternatively, Zeno wasn’t trying to emphasise that the arrow is in a place equal to itself but that it is in the same one place when it is resting, for however long it is resting.[5] However, whatever the case may be, I believe that the ultimate argument remains the same because the standard interpretation really gets to where this other interpretation gets to more immediately. The arrow is in a place equal to itself and, insofar as it is in fact in the place equal to itself, it is at rest. In short, if something is in a place, it is resting in that place. This does actually seem intuitive. If we consider an arrow in a particular place (call it p), we must surely admit that when the arrow is in p, it remains in p and that when the arrow is in p, it is not moving outside of p. If the arrow was already moving out of p, then part of the arrow would not be in p. But then, would not be equal to the arrow. Therefore, would not really be the place where the arrow is after all. 

 

The point of the second premise is to argue that the flying arrow must always be in a given place equal to itself is in any ‘now.’ Again, this seems intuitive. No matter what precisely we mean by ‘now’, we do all have a general idea of what we mean by ‘now.’ Isn’t it uncontroversial to say that the arrow occupies a given place in a given now? Isn’t that intuitive? Surely, the arrow is not nowhere when it is in motion? So, surely it is somewhere. Somewhere seems to entail ‘some place.’

 

Let us see how the first premise can be compared to Aristotle’s ideas about place and motion. Place, for Aristotle, is an immobile surface. If something is undergoing locomotion, then it is moving from one place to another place. It would not be in any place in the strict sense because to be in a place in a strict sense means to rest in that place. However, it is important for Aristotle that what is in continuous motion from point A to point B does not stop to rest at any point between point A and point B. Any point in between a starting point and a terminus point is only potential, not actual (cf. Physics VIII.8). The points at each end of a line are actual points. If we divide a line into two, then the points which were potential in the middle are made actual and become points at either side of a line. Division gives us actual points. More division gives us more actual points. In a continuous line AC, a mid-point B would be merely potential unless we were to divide that line in half. In a continuous motion AC, a middle moment B would be merely potential unless the thing moving were to stop at B and start again. But then AC would no longer be a continuous motion. We would have two continuous motions: AB and BC. The moment B is then an actual ending moment and starting moment, not merely potential. Therefore, if a moving object like a flying arrow is in continuous motion from A to C, it cannot stop to rest at B. If it stopped to rest at B and then started again, then the motion would not be continuous. If there were no continuous motions, then there would be no motion. If what would be a continuous motion is interrupted in the middle, we have two actually divided motions. Both these motions are still continuous. But, however much we divide, we are still only going to get a definite number of actually divided motions and these will be continuous. We cannot have an infinite amount of actually divided motions. That is impossible (as Zeno would agree) and we could never get from any point to another. Therefore, continuous motion does exist and, in a continuous motion, insofar as it is continuous, there is no rest. If there is no rest, there is no rest in any place. If there is no rest in any place, the moving object is never really ‘in’ a place in the strict sense. It passes through potential place. What it passes through is potentially its place because it could potentially stop there. If ‘to be somewhere’ means ‘to rest in a place’, then a moving object is not ‘somewhere’. Rather, the moving object continuously passes through the potential ‘somewheres’. In any part of the motion, it does not have to rest in some place. Places or ‘somewheres’ are not parts of motion. Smaller motions are parts of motion. These smaller motions do in fact correspond to smaller magnitudes. The parts of motion stand to the whole motion as the parts of the magnitude stand to the whole magnitude traversed in the motion. If we consider a moving object it is always moving through a different part of the whole magnitude when it is moving. It does not rest in any part because not all of its parts are all in one part at any time. If all the parts of the moving object were in one part of the magnitude, then the whole moving object would be in that part of the magnitude. If that was the case, then it would rest there. But the moving object need not rest there if not all its parts are in that part of the magnitude. Because it is constantly moving, it always constantly has parts outside any given part of the magnitude. To conclude, Aristotle would not concede that an arrow rests in any place during its flight. 

 

Nevertheless, he would say that the arrow rests when its flight has ended. The ‘now’ that refers to the point in time when the flight has ended is an actual terminus of that motion. From that ‘now’ onwards, the arrow rests. But any ‘now’ in between the beginning and end of the motion is only a potential ending or starting point. It would be an actual ending point if the arrow were caused to be stopped suddenly at that instant. Any of these intermediate nows could only be the starting points of rest if this happened. However, so long as the motion is continuous, those intermediate nows are not the starting points of rest. If they are not the starting points of rest, they are not periods of time in which rest happens either. Aristotle does not think that these nows are periods of time. Therefore, there is no rest at any now in between the start and end of the flight of the arrow.

 

As I said, the precise meanings of ‘now’ fall into either a given time interval thought of as present in relation to a past before it and the future after it (eg. ‘it is raining’ now is opposed to the past period of time when it was not raining and the future period of time when it will no longer be raining) or the most precise present, which is an indivisible instant analogous to a point in a line, separate completely from any past or any future (for, the period when it is presently raining encompasses part of the past and part of the future – this is not so with the indivisible now). If Zeno meant that a flying arrow must always be in a given place equal to itself is in any ‘now’, where ‘now’ is taken in the first sense (an interval of time), then Aristotle could refute this. As was seen, Aristotle does not hold that a moving body is ever wholly in one place in a continuous motion. Because it is never wholly in one place, it never rests in one place. Therefore, if ‘now’ refers to an extended interval of time, Zeno’s conclusion is not yielded because the arrow does not rest in that extended interval of time. But Aristotle takes Zeno to be meaning ‘now’ in the second sense (an indivisible instant). If ‘now’ refers to an indivisible instant, Zeno’s conclusion fails because the arrow does not rest at any now before the final terminus. The arrow would only rest in the nows before the final terminus, if those nows were the parts of the time in which the motion takes place. However, the nows are not the parts of time. The only parts of time are times. This is why Aristotle’s simple refutation of the Arrow Paradox is the insistence that time is not composed of indivisible nows. I think that Aristotle is correct about this. No amount of indivisible nows could yield an extent of time. One way to show this is to point out that what is indivisible cannot be contiguous with another indivisible. Since they are not extended, they cannot touch side by side. They have no parts that would enable them to do so. They would either be morphed into one or they would be joined by something divisible. But if they are joined by something divisible, then we have introduced that which does make up divisible things like time. 

 

There are not convincing reasons to suggest that Aristotle misrepresented Zeno’s Arrow Paradox. Given the presentation of the paradox Aristotle provides, I think that his one sentence rebuttal is actually a legitimate rebuttal when seen in the light of Aristotle’s views on place, time, now, indivisibles, divisibles etc. as laid out in other parts of the Physics.



[1] Vlastos, Gregory, ‘A Note on Zeno’s Arrow’, in Furley/Allen (eds.), Studies in Presocratic Philosophy (vol. 2), Routledge 1975, 5

[2] Ibid 7

[3] Somewhat confusing because ‘place’ and ‘space’ really have different meanings and Aristotle would be meaning place rather than space. Place for Aristotle is the innermost immobile surface surrounding a body. This is different from space, which is internal rather than external.

[4] Vlastos 1

[5] κατὰ τὸ ἴσον would then not be referring to the fact that the place it equal to the thing in the place but that the place is the same place as itself. At any moment, the place which the arrow is in is that same one place and no other. I do not have the linguistic ability to verify if that is a viable interpretation of the Greek.

Aristotle on the 'now'

The now ‘in one sense is always the same, in another it is not the same’ (Physics IV 11, 219b30-31)

Aristotle presents a number of puzzles about time. One of these has to do with whether the ‘now’ is always distinct at different times or always remains the same. For, “it is not easy to see whether the now, which appears to divide the past from the future, remains one and the same on all occasions, or is a distinct thing on distinct ones” (Physics IV.10, 218a). The answer to this puzzle will be that there is a sense in which the now is “in a way the same and in a way not the same.” The explanation is that “insofar as it occurs on different occasions it is distinct…whereas that (whatever it is) by being which the now is [what it is], is the same” (4.11, 219b). What he is getting at is the fact that ‘nows’ are the same insofar as they unite past and future, but different insofar as they unite this or that past and future. This solves the puzzle in IV.10.

 

The puzzle involves the following dichotomy: either the now is always the same or the now is always distinct (from other nows). Problems with either possibility are presented (IV.10, 218a). If there is always a distinct now on each distinct occasion, then each previous now must have passed away and ceased to be. The question arises as to when a previous now could pass away. It cannot pass away while it still is (it cannot be and not be in the same now). But, then, it cannot pass away in another now because it is impossible for nows (being indivisible) to be contiguous to each other. However, there cannot be only one now because nows are limits and anything that is limited cannot have only one limit. A now is a limit of time and, if we consider a limited amount of time, we realise that an earlier now and a later now are required. As Aristotle will say later, “if the now were not distinct but one and the same, there would not have been time” and if we do not observe a gap between any nows, it appears as if there was no time in between, which leads us to identify the nows as one (IV.11, 218b). Also, if we say that the now is always one and the same now, then a now several thousand years ago will be one and the same with this very now. If all nows are one and the same, then they are simultaneous, and so “nothing will be either before or after anything else” (IV.10, 218a).

 

In order not to fall into the first puzzle, we must recognise that nows do not pass away insofar as they are nows, but insofar as they were the nows that united the past and future in a previous time, relative to that previous time.[1] And, if we are not to accept that all nows are simultaneous, then there must be a sense in which earlier nows and later nows are different.

 

Nows are distinct insofar as they are nows of different occasions. Different nows are possible when we have a succession of time and motion. Aristotle compares the now to something that is undergoing spatial motion. For, “what is in spatial movement is distinct by being in distinct places” (IV.11, 219b). The difference between Coriscus in the marketplace and Coriscus in the Lyceum is the difference of him being in those distinct places. But insofar as Coriscus is Coriscus, he remains the same. Likewise, what is a ‘now’ is distinct from another now by being the now of an earlier or later linking of a given past and future. But insofar as each now is a now, there is no difference. A now cannot differ from another now in being a now any more than a horse can differ from another horse by being a horse. 

 

It is true that any now must be what unites the past and future, but that does not tell us which past and which future. If we consider a given point in a line, we consider a certain potential division in that line. If we consider another point further up, then we are considering another potential division further up. Those two points are different, and they are differentiated by their different positions. However, insofar as they are the potential divisions in a line, they are the same. They are both potential divisions in that line. We can compare nows to these points and the line to a stretch of time. If you mark out a potential division in that stretch of time, then you will realise that anything posterior to it is future, relative to it, and anything prior to it is past, relative to it. The difference, of course, is that a line is not a temporal entity but a spatial one. All the line is actual at the same time and all the points are potential divisions of that line at the same time. But time flows on. The past ceases to be and Aristotle insists that time will always go on and always be a principle of the future (IV.13, 222b). When we consider previous ‘nows’, we realise that they are not actually still ‘now.’ What we mean when we call them ‘nows’ is that they were nows at the points we are looking back upon. When they were nows, there was time that was future relative to them, but which is now past relative to us currently. 

 

Because time continuously flows on,[2] we can never actually stop at a ‘now.’ The universe as a whole will always have some future change, and time is a universal measure. So, while we can zoom in and consider the now that terminates a particular limited amount of time that we consider, of a particular change, we should remember that the termination of the change did not freeze all of time. In considering this limited stretch of time, we are marking off either end and zooming in at it, abstracting from past time before the limited stretch of time and future time after it. Yet, of course, whenever some limited stretch of time does finish, time as a whole will still flow on and continue in reality. Ursula Coope emphasises that nows do not actually divide time but are used to ‘mark off’ potential divisions in time. Just as a point “marks the line into two parts but does not actually divide the parts from one another,” so “a now is a potential division in time since it marks the time into two parts, though it does not (and in fact cannot) actually divide the parts from one another.”[3] We are always in the present but we never stop at any indivisible now because time is continuous. Because we never stop at any indivisible now, there is no real paradox of the now ‘passing away.’ The now is always a potential terminus of time. It can be the terminus of a limited stretch of time that we isolate in our minds, but it can never be terminus of all of universal time. Insofar as the now is that point at which the past ends and the future begins, it does not pass away, but it might be said to ‘pass away’ inasmuch as the contents of what counts as past and what counts as future changes. The sense in which nows are distinct is that they are the unifiers of different given pasts and futures. A given now several thousand years ago terminated the past previous to it but was the principle of the future time to come. But the contents of the past and future changes. So, that which unites the past and future changes as to what it unites. The past is always being ‘added to,’ as it were, given the continuousness of time. Indeed, there is also a sense in which the past is always the same but also different. It is always the same, insofar as the past is always the past, but is always different, insofar as what counts as past is constantly being added it.

 

The past is always past and the future is always yet to come. Because the now is what unites the past and the future, it is therefore always ‘now.’ However, because time is continuous, the past is always being added to and what used to be in the future is now in the past. Therefore, the now is different from all previous nows insofar as the past and future it unites are different from what was past and what was future relative to those previous nows.

 


[1] That future is no longer future but it was then.

[2] This is based upon the fact that there will always be some future change. Aristotle holds that the physical world is sempiternal and will always continue. There will always be some future change in this physical world from any standpoint in time. But even if, contra-Aristotle, one were to claim that there is a point when all change will permanently cease, then we can still consider the continuous flow of time up until that point. Time is the measure of change with regards to prior and posterior. Insofar as there is the posterior of a change yet to come, there is measurable time up until that point.

[3] Coope, Ursula, Time for Aristotle, OUP 2005, 131

Free Will in Aristotle?

Aristotle claims that we are responsible for our characters and contributes much towards explaining how this is the case.

Aristotle says that it is necessary for those examining virtue to define the voluntary and involuntary (Nic. Eth. 3.1, 1109b30-34). This is because the voluntary (τὸ ἑκούσιον) in actions and passions gives rise to praise and blame, whereas the involuntary (τὸ ακούσιον) gives rise to sympathetic understanding and sometimes even pity. Since human beings are praised for virtue and blamed for vice, it would seem then that virtue and vice are voluntary. Aristotle defines the involuntary as that which comes about as a result of force or an account of ignorance (1109b35- 1110a1). ‘Force’ here is used in a strong sense. That which is forced is something whose origin (ἀρχὴ) is completely external to the person forced. Aristotle describes this as something “to which the person who is acting or undergoing something contributes nothing” and gives the example of a wind carrying someone off somewhere (1110a1-4). 

What does he mean by ἀρχὴ and what does he mean by contributing nothing? For Aristotle, nature is (in varying senses) a principle of change and rest in all things, and living organisms are (in varying senses) self-movers, at least inasmuch as one part can move another part. However, animals are self-movers in an even stronger sense than plants, and humans in an even stronger sense than other animals. Aristotle says in the De Anima that the soul is a cause and principle in three ways, as formal, final, and also efficient or moving cause (De Anima II.4, 415b8-12), and that, in animals, the soul can initiate motion “through some sort of choice and reasoning”[1] (ibid I.3, 406b24-25). It is properly the initiator of motion (κίνησις) because it itself does not undergo κίνησις. He very strongly rejects the view that the soul is moved in this sense (it cannot undergo locomotion, alteration in quality, or change in size). So, the efficient origin or principle of motion can be found in the animal itself. 

However, the bodies of animals are susceptible to κινήσεις from external movers, such as the wind. However, in the case of the sailors throwing cargo overboard, they themselves are the efficient origin of that action. They themselves choose to execute this action, given the circumstances. Their souls initiate this motion. What is it in the soul that initiates motion? It is clear that some form of knowledge and some form of appetition or desire are involved. It seems to me that what Aristotle means by ‘contributing nothing’ is that the one acting involuntarily does not initiate the action and that his appetite or desire contributes nothing. I say ‘appetite or desire’ because one might very well know what is going on when his hand is forcibly used by somebody else’s hand to strike someone but not desire it at all. But clearly, if he in no way desires the action, it cannot be him who is initiating the action. However, appetition or desire requires some form of cognition. One cannot desire something which one does not know in some way. This is why ignorance can be a cause of involuntariness. If somebody stabs his own son, thinking it to be an enemy, the action of killing his son was not voluntary. Or if someone gives a drink in order to save somebody, but the drink ends up killing them, then he was involuntarily the cause of the drinker’s death (Nic. Eth. 3.1, 1111a11-14). Aristotle says that “what is voluntary would seem to be something whose origin is in the person himself, who knows the particulars that constitute the action” (1111a22-24). An action will originate from an animal insofar as the animal is the efficient cause of its own action because its appetite aims at the action as a good (the final cause), which is presented by a cognitive faculty (whether sensible or rational). Therefore, I would conclude that something is voluntary if it accords with elicited appetition. This also helps us to see why the noble and the pleasant do not force (11110b9-17). The noble and the pleasant are final causes, not efficient causes. They do not push against the appetite that seeks them but are precisely what the appetite that seeks them desires. 

It might be asked whether voluntariness is sufficient for praise and blame. Given the above, even infants and non-rational animals are capable of voluntary action. Do we praise and blame infants and non-rational animals? I sometimes get angry with my dogs and tell them off, and I sometimes praise them when they obey and behave well. Sometimes they are punished for their correction and rewarded to encourage good behaviour. This is to rectify their appetite so that they are obedient and loyal, which is pleasing to me. However, I am aware that the sort of praise and blame due to rational agents are not due to them. My dogs once destroyed somebody’s car in order to get to a rabbit inside the bonnet. This caused frustration, but they were not taken to court, and they were not thought of as wicked and unjust. If a human being had done this, things would have been different. We do not hold non-rational animals as morally responsible for their characters, even though we may be pleased or displeased with these characters. 

Aristotle can help us to explain this. He says that choice (προαίρεσις) is voluntary but is not identical with the voluntary. Rather, the voluntary is wider in scope, “for both children and the other animals share in what is voluntary but not in choice” (3.2, 1111b6-9). Just before this, he says that we should define choice because it “seems to belong very much to virtue and to distinguish people’s characters more than actions do” (1111b5-6). Earlier in the Nicomachean Ethics, he had said that virtue was a habit marked by choice (ἕξις προαιρετική; 2.6, 1106b36). 

He also says many times, such as in 2.1, 2.3, and 3.5, that, while habits do dispose towards certain actions, those habits were originally produced by the very sort of actions which those habits dispose us to repeat. Hence, “by living loosely, people are themselves the causes of their becoming such a sort and of their being unjust and licentious” (3.5, 1114a4-5). As well as committing bad actions, people are also responsible for refraining from good ones which would have prevented culpable ignorance. Thus, as well as punishing those whose ignorance results from a bad action like getting drunk, lawgivers also punish “those who are ignorant of anything in the laws which people ought to know and which it is not difficult to know,” for “whenever people seem to be ignorant through carelessness...they are in control of taking the appropriate care” (1113b30-1114a3). He links explicitly becoming the sort of person we are with choice in 3.2: “it is by choosing the good or bad things that we are of a certain sort, not by opining about them” (1112a1-2). 

When Aristotle says that virtues, vices, acting, and not acting are “up to us” because “where there may be a “no,” there may also be a “yes”” (1113b6-8), what does he mean by this? Is he attributing freedom of action to the human agent? He very clearly is. Consider the comparison he makes to the sick person who ignores his doctor: “At one time, then, it was possible for him not to be sick; but in letting himself go, it is no longer possible” (1114a16-17). If it is possible that he did not get sick, then it is possible that he did not choose to ignore his doctor. Therefore, he was not somehow necessitated to ignore his doctor. If where there is a “no”, there may also be a “yes”, then there really must be a possibility for the agent to choose either. 

If the agent was really necessitated to only choose one option, then Aristotle’s statement is false. In what act can there simultaneously be a possibility for both a “no” and a “yes”? The answer seems to be choice. 

However, many modern scholars have insisted that Aristotle does not believe in free choice between alternatives. For example, Bobzien says that Aristotle’s προαίρεσις “is nothing like an act of deciding or an act of choice between alternatives. Nor is it (or is it issued from) a faculty for causally undetermined choice or decision, or of free will...nor is there any decision- making faculty such as a will in the agent that determines which way the judgment will go.”[2] I firmly disagree with this. In fact, in De Anima 3.9 (432b), Aristotle explicitly says that there is ὄρεξις in all three parts of the soul (nutritive, sensitive, rational). Appetite (ὄρεξις) in the nutritive or vegetative part of the soul would be appetite in a much lower and analogous sense. The plant has a certain form and the immanent actions of the plant tend towards the perfection, preservation, and replication of that form. This directedness is a sort of natural appetite, but it is entirely unconscious. However, in the non-rational animals, there is a level of consciousness. They can receive the forms of things without their matter according to the manner of sense- perception. Therefore, they can have a desire for the things whose forms they receive and, therefore, who they perceive. This is desire or appetite in a stricter sense because it follows from a form of knowledge. Humans, possessors of νοῦς, have a much higher kind of knowledge. They can abstract and understand the essences of things. 

Aristotle indicates in the De Anima passage that there is a form of appetition corresponding to this rational knowledge of man. Now, while in that passage, Aristotle explicitly locates βούλεσις in the rational part of the soul, and, in Nic. Eth. 3.3, he denies that προαίρεσις is βούλεσις, this need not necessarily mean that Aristotle did not see προαίρεσις as being an act of the rational appetite. In fact, in 6.2 (1139b4-5), Aristotle says that choice is either intellect influenced by appetite (ὀρεκτικὸς νοῦς) or appetite influenced by intellect (ὄρεξις διανοητική). The latter description seems to make more sense and that this is the preference of Aristotle himself is indicated by his definition of choice in 3.3 as “deliberative appetite (βουλευτικὴ ὄρεξις) for things that are up to us” (1113a10-11). When he denies that choice is ἐπιθυμία (usually used to mean sensible desire) or θυμος, he does so because these are shared also by οἱ ἀλόγοι (1111b10-13). This shows that Aristotle sees choice is only an act of rational animals capable of using reason. When he denies that προαίρεσις is βούλεσις, he does so on the basis that the latter is about ends, while the former is about means. This does not mean that they are acts of a separate faculty. In fact, he says that they are closely related. Also, the means that can be chosen are limited by the bounds of the ends already willed. Furthermore, it seems what was the object of προαίρεσις can subsequently be the object of βούλεσις in the sense in Nic. Eth. 3.2-4. Some means are desired for other means and not all ends are the final end. 

It is also suitable that choice be for Aristotle an act of the rational appetite rather than reason itself (ie. of the will rather than the intellect) because, as he says when contrasting choice and opinion, the object of opinion is the true and we speak of true and false opinions, whereas the object of choice is the good and we speak of good and bad choices (3.2, 1111b3-4). It is clear by how he contrasts choice and opinion that choice is an act of (rational) appetite rather than the intellect: “we choose to take or to avoid one of these sorts of things, but we opine about what is, or to whom or in what manner it is advantageous, and we really do not opine about taking or avoiding them. Choice is also praised more for being directed at what it ought to...whereas opinion is praised for how true it is.” He explicitly distinguishes choice from even opinions about good and bad things, and he even goes so far as to say that “the same people do not seem both to choose and to opine what is best; rather, some opine what is better, yet, on account of their vice, they choose what they ought not” (1112a8-11). 

We praise and blame an agent with reason and rational appetite in a very different way from any analogous way of praising and blaming anything else. This is because, while even non- rational animals are the origin of their acts, they act according to their natural instinct and learned behaviour, neither of which they are morally responsible for. They are not responsible for the latter because they are not capable of rational choice, which, in humans, determines their virtues and vices, and because, without reason, one cannot have a grasp of the intelligible καλόν or intelligible shamefulness. For example, if one willingly departs from the noble in order to pursue a pleasure of the senses, one is susceptible to a much more serious kind of blame. Humans are not merely determined by natural instinct because we have a rational appetite which is only necessitated towards its general object, the intelligible good, and the complete good as final end (the broadest meaning of εὐδαιμονία). That Aristotle would not see it as otherwise necessitated is evidenced by Metaphysics θ.2, which treats of rational potencies, which are capacities for contraries. The rational appetite is not determined to either contrary nor moved of necessity, as irrational potencies are. Aristotle explains this on the basis that, in intellectual knowledge, the same λόγος makes clear both the positive thing and its lack. Although Aristotle’s foundations of the understanding of the rational appetite are not as developed or emphasised as they are by St Augustine and St Thomas Aquinas, in their treatments of the liberum arbitrium voluntatis, Aristotle presents us a sound basis by which we can praise and blame human beings as being morally responsible for their acts and habits. 


[1] διὰ προαιρέσεώς τινος καὶ νοήσεως. It can be noted that he often uses words that more properly refer to rational human beings but can be used analogously in reference to non-rational animals. Other examples include φρόνιμος and διάνοια

[2] S. Bobzien, “Choice and Moral Responsibility (NE iii 1-5)” in Polansky (ed.) Cambridge Companion to Aristotle’s Nicomachean Ethics. Cambridge, 2014, 94 

 

Thursday, October 5, 2023

St. Thomas on the causality of the will's acts, in relation to itself, the intellect, and God

According to St. Thomas Aquinas, there are different ways by which the will (rational appetite) is 'moved' by 1) the intellect, 2) by itself, and 3) by God. This article discusses what exactly St. Thomas's thought is on the motion of the will. In particular, it will become clear how the ways in which the intellect and God are said to move the will in no way undermine the reality of free will.

Summary

The will is moved by the intellect insofar as the intellect presents to it its final cause. This is, first of all, what the will is necessarily and naturally ordained to: the universal good, or the bonum in communi. The intellect also presents any particular good, which the will freely accepts or rejects as an object of its appetition. The intellect does not necessitate the will's adherence to any particular good, because its causal function is just to present that particular good, and that particular good does not necessitate the will's adherence to it.

The intellect is not an efficient cause of the will's action. There are only two efficient causes of the will's acts. St. Thomas says that the will itself is the efficient cause of its own free acts, but that God, as the author of human nature, is the efficient cause and mover of the will's natural orientation towards its object, the bonum in communi.

Appetite

Aquinas understands the will (voluntas) as a faculty or a power of the rational soul which has as its object the universal or intelligible good. It is a kind of appetitus, a word which translates what Aristotle called ὄρεξις.

Inanimate things and plants have a kind of 'natural appetite' (appetitus naturalis) for their own good. This is an unconscious natural orientation to that which is proper to them given the kind of things they are. This includes conservation of their being as it is, directedness to their natural place, and anything else which follows necessarily from their substantial form. All these are the good (bonum) and what is conveniens for that thing.

Animals have sense cognition, whereby they know particulars by receiving the forms of sense objects in a 'spiritual' or 'intentional' manner. To this sort of cognition corresponds sensitive appetite, which has an orientation towards those things perceived which by natural instinct it recognises as good and conveniens, given its nature (and consequent upon this, an orientation to flee from what is perceived as bad). Brute animals desire these particular goods by natural instinct because they do not understand them with reference to universal good. Not having an intellect, they cannot grasp the intelligible reason for why they seek these particular goods, but are merely attracted to these particular goods by an instinctive recognition of their particular goodness.

Rational appetite and its fundamental object

The will is a rational appetite, consequent upon the intellect's mode of cognition. Because the intellect grasps universals, the will is not limited in its scope to being orientated towards a particular good, but has as its natural object the universal good or the bonum in communi (ST Ia IIae Q.10 a.1: Hoc autem est bonum in communi, in quod voluntas naturaliter tendit, sicut etiam quaelibet potentia in suum obiectum). This directedness towards bonum in communi is necessary given the nature of the will. It just is the sort of thing the will is for it to be an appetite for bonum in communi. For Aquinas, any power of the soul is defined by its object. The power of sight would not be what it was if it did not have colour for its per se object. The will would not be the will if it was not directed towards the bonum in communi as its object. 

The necessity of desiring beatitude

It follows from this that it could not fail to desire a good which is immediately seen to be completely and perfectly good. This is because such a good would be infallibly seen to be infallibly without any defectus boni, the only possible motive for nolition. Such a good is felicitas or beatitudo (εὐδαιμονία for Aristotle), which, in the most basic analysis, is just goodness under the ratio of final end, and therefore complete or perfect. Aquinas compares this necessary orientation of the will towards the ultimate end to the role of first principles in understanding (ST Ia Q.82 a.1; Ia IIae Q.10 a.1), which are known to be true necessarily when they are cognised, and which any subsequent act of the intellect presupposes.

How the intellect can be said to move the will

Unlike appetitus naturalis, which just follows the inherent substantial form of the thing, sense appetite must follow an object presented by sense perception, while the rational appetite must follow an object presented by the intellect. If there were no object apprehended by the intellect, there would be no rational appetition. Therefore, there is a way in which Aquinas thinks we can speak of the intellect 'moving' the will, namely by presenting its object (ST Ia IIae Q.9 a.1: Et ideo isto modo motionis intellectus movet voluntatem sicut praesentans ei obiectum suum). However, 'motion' here does not mean efficient causality. Rather the intellect moves the will by presenting to it its object, and that object moves the will as a final cause (ibid: Et hoc modo intellectus movet voluntatem, quia bonum intellectum est obiectum voluntatis, et movet ipsam ut finis). St Thomas explains that movere can be taken in two ways: uno modo, per modum finis; sicut dicitur quod finis movet efficientem...Alio modo dicitur aliquid movere per modum agentis; sicut alterans movet alteratum, et impellens movet impulsum. As is clear from discussions of the four causes throughout the Thomistic corpus, Aquinas thinks that the final cause is a kind of causa causarum, without which no efficient cause would act, but he does not think that the final cause is an efficient cause of the efficient cause. Rather, the efficient cause is always an agent which acts for the sake of an end. Elsewhere, Aquinas explicitly denies that the intellect moves the will as an efficient cause. Here it is clear enough. To move as an efficient cause is to move per modum agentis. This is how the will can move the intellect to its operation, as well as all the other powers of the soul. It is not how the intellect moves the will. If we are looking for the efficient cause of the action of the will, St Thomas directs us partly to the will itself and partly to God, as will be discussed later.

That the intellect is not the efficient cause of the will (whereas the will is often the efficient cause of the intellect) is also clear enough in Ia IIae Q.9 a.1, where St Thomas distinguishes between two ways in which a power of the soul has to be moved, quantum ad exercitium vel usum actus and quantum ad determinationem actus. The first is ex parte subiecti, which is responsible for acting or not acting (quantum ad agere et non agere...quod quandoque invenitur agens, quandoque non agens). This is clearly the efficient cause of the action. The second is ex parte obiecti, which specifies the action as being an action of this or that (quantum ad agere hoc vel illud... secundum quod specificatur actus). The general object of sight is colour in general, but sight will be of a particular colour according to the specific colour of the object. In this article, St Thomas simply repeats that the object of the will is the bonum in communi and that the intellect presents this to the will. In this way, the intellect is responsible for the specification of the will's object (Bonum autem in communi, quod habet rationem finis, est obiectum voluntatis... Et ideo isto modo motionis intellectus movet voluntatem, sicut praesentans ei obiectum suum).

The liberty of the will to accept or reject particular goods

While it is true that that the intellect is also responsible for presenting any particular goods which are capable of becoming or which do actually become objects of the will's appetition, that they do become determinate objects of the will is not due solely to the intellect's apprehension of them. As St Thomas makes abundantly clear, the will has the liberty to accept or reject any particular good as an object of its appetition. As should be clear from above, the object presented by the intellect does move the will ex necessitate, if we are understanding the bonum in communi. However, this does not hold for particular goods. The necessary object of the will is bonum in communi, under which many particular goods can be either accepted by the will as coming under its object or rejected on the basis of a perceived deficiency of good (Ia IIae Q.10 a.1 ad 3: Cum igitur voluntas sit quaedam vis immaterialis sicut et intellectus, respondet sibi naturaliter aliquod unum commune, scilicet bonum...Sub bono autem communi multa particularia bona continentur, ad quorum nullum voluntas determinatur; Ia IIae Q.10 a.2 ad 1: sufficiens motivum alicuius potentiae non est nisi obiectum quod totaliter habet rationem motivi. Si autem in aliquo deficiat, non ex necessitate movebit; cf. Ia Q.82 a.2 ad 2).

When discussing the act of consent, St Thomas makes it clear that the final decision of whether to accept a particular good resides with the will, rather than the intellect: quandiu enim iudicandum restat quod proponitur, nondum datur finalis sententia...Finalis autem sententia de agendis est consensus in actum. Et ideo consensus in actum pertinet ad rationem superiorem, secundum tamen quod in ratione voluntas includitur (Ia IIae Q.15 a.4). Here he makes it clear that consent, an act of the will, is what determines whether a sententia is finalis. This would be true of electio as well, inasmuch as they are only differentiated insofar as there are multiple ways of action consented to, which need to be reduced to one last choice.

Aquinas repeatedly brings up Aristotle's discussion of 'rational potencies' in Metaphysics θ.2, which are capacities for contraries. These are not determined to either contrary nor moved of necessity, as irrational potencies are. Aristotle explains this on the basis that, in intellectual knowledge, the same λόγος makes clear both the positive thing and its lack. The intellect can understand something as good but as falling short (according as the intellect sees it) of total goodness, and Aquinas says that defectus cuiuscumque boni habet rationem non boni (ST Ia IIae Q.10 a.2). According to simultaneous diverse considerations, the will can choose to accept or reject the object: quaelibet particularia bona, inquantum deficiunt ab aliquo bono, possunt accipi ut non bona, et secundum hanc considerationem, possunt repudiari vel approbari a voluntate, quae potest in idem ferri secundum diversas considerationes. For example, to speak can be good but also to be silent. Speaking can be seen both as being good to some extent, but also defective insofar as it eliminates the good of silence. Therefore: ad illa opposita prosequenda se habet voluntas, quae sub bono comprehenduntur, sicut moveri et quiescere, loqui et tacere, et alia huiusmodi, in utrumque enim horum fertur voluntas sub ratione boni (Ia IIae Q.8 a.1 ad 2).

How the will moves itself

St Thomas devotes an article to explaining how the will moves itself (ST Ia IIae Q.9 a.3, Utrum voluntas moveat seipsam). This kind of movement is not that of final causality, as is that of the object presented by the intellect, but of efficient causality (ad 3: non eodem modo voluntas movetur ab intellectu, et a seipsa. Sed ab intellectu quidem movetur secundum rationem obiecti, a seipsa vero, quantum ad exercitium actus). St Thomas emphasises the importance of affirming the self- movement of the will. If the will did not have the power to move itself to any act of will, then it would not be the domina of any of its acts (voluntas domina est sui actus, et in ipsa est velle et non velle. Quod non esset, si non haberet in potestate movere seipsam ad volendum). How does it move itself as an efficient cause? For St Thomas, no inanimate thing is capable of self-motion based upon a proof in Aristotle's Physics Book VII. In a living organism, one part can move another. But the will is itself one part or power of the soul. How can it move itself? Indeed, in the respondeo of the article in question, St Thomas does not just limit this sort of self-movement to the will. He also affirms it of the intellect. He says that the intellect, by way of knowing principles, can reduce itself from potency to act, as regards the knowledge of corresponding conclusions (intellectus per hoc quod cognoscit principium, reducit seipsum de potentia in actum, quantum ad cognitionem conclusionum, et hoc modo movet seipsum). The will moves itself in a similar way: et similiter voluntas per hoc quod vult finem, movet seipsam ad volendum ea quae sunt ad finem.

Without going into too much detail, the argument in Physics Book VII only applies to the physical motion of extended material things. The intellect and will, however, are immaterial. Nevertheless, there is another argument in Physics Book VIII, which, although in its precise context it has to do with material things, can be analogically stretched to apply beyond material things, insofar as it utilises the more fundamental principles of act and potency. St Thomas brings this argument up in Objection 1: Omne enim movens, inquantum huiusmodi, est in actu, quod autem movetur, est in potentia, nam motus est actus existentis in potentia, inquantum huiusmodi. Sed non est idem in potentia et in actu respectu eiusdem. Ergo nihil movet seipsum. Neque ergo voluntas seipsam movere potest. A mere passive potency, insofar as it is such, cannot be the active agent which brings it to its corresponding act. It can only act insofar as it is already somehow in act, because only what is somehow actual can be an agent. Secondly, that 'somehow in act' must make it a proportionate agent to the effect brought about, either by having the effect formally or virtually. Neither of these considerations presents an unsolvable problem for the self- motion of the intellect or the will. When we say that the will moves itself, we are not saying that it is the will's mere potential to want a certain thing that moves it to will that certain thing. We are saying that the will itself, as an already active agent, moves itself to will that certain thing. Therefore, it is not in act and in potency in the same respect: voluntas non secundum idem movet et movetur. Unde nec secundum idem est in actu et in potentia. The question then is whether the will is sufficiently active in order to be a proportionate cause of the effect of its willing that certain thing. St Thomas thinks that, when it wills an end, it is a sufficiently active and proportionate cause for it to move itself to will means to that end, just as the intellect, in knowing principles, is a sufficiently active and proportionate cause for it to draw out the conclusions that necessarily follow. Sed inquantum actu vult finem, reducit se de potentia in actum respectu eorum quae sunt ad finem, ut scilicet actu ea velit. This seems to be because the will, in already willing the end, and the intellect, in already knowing the principles, contain the effects they move themselves towards virtually. The will, in willing an end, has the sufficient virtus to move itself to will means towards that end.

How God moves the will as universal mover to its universal object

The will, therefore, can move itself ad exercitium actus to will certain things, but this always presupposes that it already wills a certain end. Aquinas would not call the will a self-mover of its appetition for its necessary and natural object, the bonum in communi, or the bonum under the ratio of final end (felicitas or beatitudo), just as he would not call the natural motion of elementary bodies to their natural places self-motion. Therefore, the primal motion of the will ad exercitium actus is by nature (ST Ia IIae Q.9 a.4: necesse est ponere quod in primum motum voluntatis voluntas prodeat ex instinctu alicuius exterioris moventis). The will moves itself freely in all subsequent acts, sed non potest seipsam movere quantum ad omnia (ibid ad 3). Just as St Thomas would call the generator of an elementary body the motor of that body towards its natural place, by giving it the relevant form, so St Thomas would say that the cause of the nature of the will moves it to its primal natural motion (ibid ad 1: Sicut et primum principium motus naturalis est ab extra, quod scilicet movet naturam; ST Ia IIae Q.9 a.6: motus voluntatis est ab intrinseco, sicut et motus naturalis...naturalis autem motus eius non causatur nisi ab eo quod causat naturam. Unde dicitur in VIII Physic. quod generans movet secundum locum gravia et levia...Voluntatis autem causa nihil aliud esse potest quam Deus). Yet the latter is even more so than the former. The celestial body which is the generator and motor of the elementary body does not need to continually act upon that body. However, God, who is the creator of the human soul, and therefore the will (ibid: voluntas est potentia animae rationalis, quae a solo Deo causatur per creationem), continually conserves the will in existence and continually conserves it as being precisely the thing it is. If this action was taken away, then the will would cease to be the will, and cease all its willing. All the acts of the will rely upon this divine influence, but this does not damage the freedom of the will with regard to the specification of those things which it wills that presuppose its natural orientation to the bonum in commune. As Thomas says in reply to the objection about evil actions of rational agents, God moves the will as universalis motor to its universal and general object, while he leaves it to man's free will to determine whether he will any particular good: Deus movet voluntatem hominis, sicut universalis motor, ad universale obiectum voluntatis, quod est bonum. Et sine hac universali motione homo non potest aliquid velle. Sed homo per rationem determinat se ad volendum hoc vel illud, quod est vere bonum vel apparens bonum (ST Ia IIae Q.9 a.6 ad 3).

Conclusion

The above discussion is important because it shows how St Thomas does not think that the intellect's role or God's role in volition undermine genuine human free will. He is not an intellectual determinist, nor does he subscribe to the view that God infallibly necessitates all human actions. God's primal motion of the will is to its general object, the bonum in communi, and any further operation of the will presupposes this. But, while, to such an extent, this initial motion is a cause of these further operations, it does not necessitate the specification of these further operations, since these are left to the free determination of the will, which can move itself to these subsequent acts.